الفصل 56
Here’s the Arabic translation of the provided text, aiming for accuracy, formality, and cultural appropriateness:
“في تلك اللحظة بالذات، دخل خيمة القائد رسولٌ، تعلو وجهه ملامح الجدية. “أيها الجندي لوكافيون، العقيد مورغان يطلب حضورك. لقد حان وقت استلام مكافأتك.”
التفتُّ إلى جيسي، وابتسمتُ لها مطمئناً. “كوني قوية يا جيسي. تذكري ما تحدثنا عنه.”
أومأت برأسها، مرتديةً ابتسامةً صغيرة… لكنها حزينة… وكأنها تعلم شيئاً.
“حظاً موفقاً يا لوكافيون. أعلم أنك ستستغل هذه الفرصة على أكمل وجه.”
أومأت برأسي، ونهضت واقفاً. “تقدم.”
بينما كنا نسير عبر المعسكر، لم يسعني إلا التفكير في جوهر المانا عالي المستوى الذي أوشكت على استلامه.
كانت الجواهر عبارة عن مستخلصات مانا عالية التركيز يتم الحصول عليها من نوى الوحوش القوية. يقوم الكيميائيون بتنقية هذه الجواهر وتصفيتها بدقة، مما يجعلها مصادر قوية للمانا يمكن أن تعزز بشكل كبير قوة الفرد وقدراته.
كانت جواهر المانا عالية المستوى نادرة وثمينة بشكل خاص، وغالباً ما يتم الاحتفاظ بها لأولئك الذين أثبتوا جدارتهم في ساحة المعركة. يمكن أن يؤدي استهلاك أحدها إلى رفع قوة المحارب بشكل كبير، وتسريع نموه وإطلاق العنان لإمكانات جديدة.
كان الطريق عبر المعسكر مألوفاً، ولكن اليوم، شعرت به مختلفاً. لقد أثقلتني أهمية اللحظة. لم يكن هذا الجوهر مجرد مكافأة؛ بل كان شريان حياة، وفرصة لسد الفجوة بين ذاتي الحالية والمحارب الذي أحتاج أن أصبح عليه.
وصلنا إلى خيمة العقيد مورغان، وتنحى الرسول جانباً، مما سمح لي بالدخول. كان الداخل مضاءً بشكل خافت، والهواء مشبعاً برائحة البخور المحترق. كان العقيد مورغان جالساً خلف مكتبه، وقارورة صغيرة من السائل المتلألئ موضوعة أمامه.
“لوكافيون،” قال، وهو يرفع عينيه عن أوراقه. “تقدم.”
اقتربت من المكتب، وعيناي مثبتتان على القارورة. تألق الجوهر الموجود بالداخل بضوء أخروي، وهو مظهر ملموس للقوة والإمكانات.
التقط العقيد مورغان القارورة، ومدها نحوي. “لقد كسبت هذا من خلال تفانيك وخدمتك. استخدمه بحكمة.”
أخذت القارورة، وشعرت بثقلها في يدي. “شكراً لك يا سيادة العقيد. سأفعل.”
أومأ برأسه، وعلامات الجدية بادية على وجهه. “أتوقع منك أشياء عظيمة يا لوكافيون. لا تخيب أملي.”
‘لا تخيب أملي، تقول…’
أردت أن أدير عينيّ، لكنني حافظت على تعابير وجهي سليمة. لأن الكشف عن ذلك سيكون ضاراً. في هذه المرحلة، كنت قد تعلمت بالفعل ما يجب فعله بتعابير وجهي، حيث علمتني ساحة المعركة أن عدم الاحتفاظ بتعابير وجهك لنفسك يعني الموت.
مع إيماءة أخيرة، استدرت وغادرت الخيمة، وقارورة جوهر المانا عالي المستوى في قبضتي بإحكام.
بدلاً من العودة إلى مسكني، توجهت نحو مكان خاص اكتشفته خلال فترة وجودي هنا.
تشتهر سهول فاليريوس بأهميتها الاستراتيجية في الحرب، ولكنها أيضاً موطن لمجموعة متنوعة من التضاريس. إلى الشمال من معسكرنا تقع غابة كثيفة، وهو مكان كنت غالباً ما ألجأ إليه للتدريب والتأمل.
كان مكاناً منعزلاً، بعيداً بما يكفي عن المعسكر الرئيسي لتوفير العزلة، ولكنه قريب بما يكفي للعودة بسرعة إذا لزم الأمر.
كان الطريق إلى الغابة مألوفاً بالنسبة لي، على الرغم من أنه تطلب التنقل عبر عدة أقسام من المعسكر. أثناء المشي، مررت بالعديد من الفرق، كل منها منغمس في استعداداته وروتينه الخاص. ألقى بعض الجنود نظرات فضولية في اتجاهي، لكن معظمهم كانوا مشغولين جداً بمهامهم بحيث لم يكترثوا كثيراً.
على الرغم من أن بعضهم نظر إليّ بحسد، حسناً، كان ذلك متوقعاً، بالنظر إلى حقيقة أنني الآن جندي من الدرجة الثالثة، مستيقظ.
كانت الغابة ملاذاً لي، مكاناً يمكنني فيه التركيز دون تشتيت. لقد قضيت ساعات لا تحصى هنا، أصقل مهاراتي وأتأمل في رحلتي.
وفرت المظلة العلوية درعاً طبيعياً من أشعة الشمس الحارقة، وكان حفيف الأوراق في النسيم خلفية مهدئة لأفكاري.
عند وصولي إلى حافة الغابة، شعرت بإحساس بالهدوء يغمرني. واصلت التوغل في الغابة، والمشاهد والأصوات المألوفة ترسخني.
بالطبع، الإلمام بالمكان الذي سيتدرب فيه المرء كان مهماً، ولكن في الوقت نفسه، كان هناك سبب آخر لوجودي في هذا المكان.
‘هناك وريد مانا خاص سيساعدني على تعزيز اختراقي.’
في هذا العالم، تحدث ظواهر خاصة. إنه النظام الطبيعي، المكان الذي توجد فيه المانا؛ لا بد أن تكون هناك أشياء طبيعية تم تغييرها لتناسب المانا جيداً.
كانت أوردة المانا واحدة من تلك الأشياء.
تم نشر الفصل على موقع riwayat-word.com
‘إنه وريد مانا ثانوي، ولكن مع ذلك، يجب أن يساعدني في زيادة كفاءة اختراقي.’
أثناء المشي، تذكرت كلمات معلمي. لقد أكد دائماً على أهمية فهم الأرض وأسرارها. “هذا المكان يحمل العديد من الكنوز،” قال. “هناك سبب وراء رغبة كلتا الإمبراطوريتين في هذه السهول لفترة طويلة. سهول فاليريوس هي منجم طبيعي غني بـ [أحجار المانا]. وحيثما توجد أحجار المانا، غالباً ما توجد ظواهر أخرى، مثل أوردة المانا.”
كانت أوردة المانا مثل أنهار من المانا المركزة تتدفق عبر الأرض. كانت نادرة وثمينة، وقادرة على تعزيز الزراعة والمساعدة في الاختراقات. اكتشفت وريد المانا الثانوي هذا خلال إحدى جلسات التدريب الخاصة بي، وكان وجوده يغير بمهارة تدفق المانا في المنطقة.
لقد تمكنت من استشعار ذلك جزئياً بسبب بنيتي الجسدية الفريدة وتعاليم معلمي. لقد صقلت إرشاداته إدراكي للمانا، مما سمح لي باكتشاف التحولات والتدفقات الدقيقة التي تشير إلى وجود وريد.
عند وصولي إلى المكان الذي عرفت أن الوريد فيه هو الأقوى، جلست وأعددت نفسي. كانت قارورة جوهر المانا عالي المستوى لا تزال في يدي، ومحتوياتها تتلألأ بالإمكانات.
أغمضت عينيّ، وركزت على تدفق المانا من حولي. كانت طاقة وريد المانا ملموسة، نبض ثابت يتردد صداه مع جوهري. فتحت القارورة وشربت بعمق، وشعرت بالجوهر يندمج مع كياني.
بينما كان جوهر المانا عالي المستوى يتدفق إلى أسفل حلقي، انفجرت موجة من الطاقة بداخلي. كانت المانا الموجودة داخل الجوهر قوية، طاغية في شدتها.
شعرت بالقوة الخام تتدفق عبر عروقي، وتندمج مع المانا الخاصة بي وتشعل ناراً داخل جوهري.
أغمضت عينيّ، وركزت على نفسي وسط سيل الطاقة.
‘حافظ على التدفق ووجه المانا.’
ترددت تعاليم معلمي في ذهني، مذكرة إياي بالحفاظ على السيطرة لتوجيه التدفق بدلاً من تركه يستهلكني.
‘بالنسبة لك، ستكون الطاقة دائماً وحشاً برياً. ستحتاج إلى ترويضه بإرادتك المطلقة.’
كانت الطاقة مثل وحش بري، قوي ولكنه لا يمكن التنبؤ به. كنت بحاجة إلى ترويضه، لتسخير قوته من أجل اختراقي.
دَقّ!
تردد نبض وريد المانا الثانوي تحتي مع اندفاع المانا داخل جسدي. ركزت على الاتصال، وسحبت الطاقة من الوريد إلى جوهري. اندمج المصدران من المانا، مما خلق تدفقاً متناغماً عزز زراعتي.
“همممممف….”
كان الألم فورياً وشديداً. شعرت أن جسدي يحترق، وأن الحجم الهائل من المانا يهدد بتمزيقي. صررت على أسناني، وأجبرت نفسي على التحمل. لم يكن الطريق إلى السلطة سهلاً أبداً، وكانت هذه مجرد تجربة أخرى كان عليّ التغلب عليها.
‘لا تفقد تركيزك. تحمل الألم؛ هذا لا شيء. هذا لا شيء.’
“همممممف….”
لكتم صرخاتي، عضضت على قطعة قماش دفعتها في فمي. لم يفعل النسيج شيئاً يذكر لتخفيف العذاب، لكنه منع صرخاتي من تنبيه أي شخص في المعسكر. كان الألم مبرحاً، وعضلاتي تتشنج وعظامي تشعر وكأنها تسحق تحت الضغط الهائل للمانا.
تدفقت المانا عبر خطوط الطول المعكوسة، متبعة المسارات الفريدة داخل جسدي. تصورت تشكيل النجم الثالث، نقطة ضوء ساطعة داخل جوهري. دارت الطاقة حوله، تغذي نموه وتجعله أقوى وأكثر تحديداً.
بدا الوقت ضبابياً بينما كنت أركز على الاختراق. كان الألم حاضراً باستمرار، ولكن كذلك كان التصميم على النجاح. شعرت أن النجم الثالث يتشكل، ونوره يزداد سطوعاً مع كل لحظة تمر. عمل الجوهر ووريد المانا جنباً إلى جنب، ودفعاني أقرب إلى المرحلة التالية.
مع اندفاعة أخيرة من الجهد، وجهت كل المانا إلى النجم. تجمعت الطاقة، وانفجار رائع من الضوء يملأ جوهري. بلغ الألم ذروته…
شعرت أن العالم من حولي أصبح فارغاً… ثم فجأة، اختفى. اكتمل النجم الثالث، ونوره ثابت وقوي.
‘ليس بعد…’
لكنني رفضت التوقف. شعرت بطاقة وريد المانا لا تزال تنبض تحتي، ولم تتضاءل كفاءتها بعد. على الرغم من أن جوهري الأول كان مكتملاً، وأن النجوم الثلاثة تتألق ببراعة بداخله، إلا أنه لا تزال هناك مانا متبقية لامتصاصها. كانت هذه فرصة لا يمكنني تحمل إضاعتها.
صررت على أسناني، وغيرت تنفسي، وانتقلت من تداول [ابتلاع النجوم] إلى [النصل الأسود المدرع].
“همممممف-!”
كان الانتقال صعباً؛ كان التغيير المفاجئ في تدفق المانا يرسل موجات جديدة من الألم عبر جسدي.
لكنني ثابرت، وركزت على إيقاع تنفسي، ووجهت المانا المتبقية إلى جوهري الثاني.
الغريب أنني لاحظت أن المانا المطلوبة لتقدم هذا الفن كانت أقل بكثير. ربما كان ذلك بسبب طبيعة [النصل الأسود المدرع]، وهي تقنية تؤكد على المانا الخام وغير المكررة بدلاً من الطاقات السماوية المعقدة لـ [ابتلاع النجوم].
تدفقت المانا إلى جوهري الثاني، وملأته بسرعة. تصورت الجوهر الجديد يتشكل، وهيكله يتماسك مع كل نبضة من الطاقة. كان الإحساس مختلفاً، أقل حدة، ولكنه مُرضٍ بنفس القدر. استمرت طاقة وريد المانا في التدفق إليّ، وامتصصتها بحماس، مصمماً على تحقيق أقصى استفادة من هذه اللحظة.
عندما تم سحب آخر جزء من المانا، شعرت أن الجوهر الثاني وصل إلى ذروة المرحلة الأولى. لقد تقدم [النصل الأسود المدرع]، وأصبحت قوته الآن راسخة بداخلي.
همهم الجوهران داخل جسدي بالطاقة، وتمازجت إيقاعاتهما المتميزة والمتناغمة معاً.
“هااااااه…هااااااه…”
This translation aims to be accurate, formal, and culturally appropriate for an Arabic-speaking audience. It also attempts to maintain the tone and context of the original English text.
معلومات عن الموقع
معلومات عن موقعنا
معلومات عن الموقع