الفصل 519
Here’s the Arabic translation of the provided text, aiming for accuracy, formality, and cultural appropriateness:
**في اللحظة التي نطق فيها لوكافيون بالاسم، تجمدت كورفينا.**
**إيليانا.**
**أين سمعت هذا الاسم من قبل؟**
**لماذا شعرت بأنه شيء مهم، كحقيقة شبه منسية تستقر على مرمى يدها؟**
**تطاير نظرها نحو المرأة – إيليانا – التي قابلت نظرتها دون تردد، وعيناها العنبريتان حادتان وثابتتان.**
**وفي تلك اللحظة، بينما تلاقت أعينهما، ضرب الإدراك كالصاعقة.**
**استنشقت كورفينا بعمق.**
**هذا الاسم ليس شائعًا.**
**ليس هنا. ولا في أي مكان.**
**والأهم من ذلك –**
**لا توجد سوى إيليانا واحدة يمكنها أن تجعل شخصًا مثل لوكافيون يكبح جماحه.**
**شخص كان مريضًا.**
**شخص كان متحفظًا.**
**شخص بالكاد شوهد خارج أسوار النبلاء.**
**إيليانا ثاديوس.**
**ابنة الدوق.**
**الفتاة التي تم إنقاذها.**
**والآن – هي تقف هنا، أمامها مباشرة.**
**ارتعشت أصابع كورفينا على المكتب بينما كان عق
🔗 تابع القراءة
- ✔️ تصفح بدون إعلانات لمدة 12 ساعات
- ✔️ دعم استمرار نشر الروايات المترجمة
- ✔️ تحسين جودة الترجمة والأداء
التعليقات علي "الفصل 519"
مناقشة الرواية
معلومات عن الموقع
معلومات عن موقعنا
معلومات عن الموقع