الفصل 4
Here’s the Arabic translation of the provided text, aiming for accuracy, formality, and cultural appropriateness:
“من الآن فصاعدًا، أنت لا شيء.
وستبقى هكذا دائمًا.
كل ما تملكه، سيكون ملكي.”
— صرير!
مع إغلاق الباب، عاد الظلام مرة أخرى.
— نشيج!
ما زلت أسمع نحيب الفتاة التي تعرضت لمثل هذه المشاعر.
‘…’
إيلارا.
بطلة القصة.
موضوع المأساة.
الشابة التي سلبها كل شيء من قبل الأشخاص الذين وثقت بهم.
و لوسافيون.
خطيب إيزولد.
هذا أنا.
“كورغ-!”
صداع شديد ضربني مرة أخرى بسبب الذكريات المتواصلة التي اندلعت في رأسي.
في فترة ما بعد الظهيرة المشمسة في حديقة مورقة، جلست على مقعد بوقارها المعتاد. “لوسافيون، من فضلك دلك شعري،” طلبت بلطف، بصوت مليء بالحلاوة الرقيقة.
كان الأمر غريبًا.
‘هل هذا هو نفس الصوت؟’
كيف يمكن لشخص أن يكون له جوانب مختلفة جدًا؟ أي منها كان حقيقيًا؟
لقد كُشِفَ الجواب بالفعل أمامي، على
🔗 تابع القراءة
- ✔️ تصفح لمدة 24 ساعات
- ✔️ دعم استمرار نشر الروايات المترجمة
- ✔️ تحسين جودة الترجمة والأداء
معلومات عن الموقع
معلومات عن موقعنا
معلومات عن الموقع